Characters appearing:
Others: Meguru
Itaru: Heeey.
Meguru: ?
Itaru: Over here.
Meguru: Itaru-san? What's wrong?
Itaru: Here, can I ask you to?
Meguru: A cardboard? You want my autograph?
Itaru: Truth is one of my clients is apparently a fan.
Meguru: No problem. Such a trivial thing, if Tsuzuru just asked me I would write one any time.
Itaru: No no, even if you're siblings, I can't ask him such a troublesome thing.
Meguru: Here you go.
Itaru: Thank you.
Itaru: Would you like to come for a drink together? I have some good beer.
Meguru: Sounds nice.
~~~
Tsumugi: Good evening.
Meguru: Good evening~.
Itaru: Mission complete. I went and caught a big fish.
Meguru: Mission?
Tasuku: I asked him to do it.
Tasuku: We have some good beer, and our ages are close. Sorry it’s so sudden.
Meguru: Not at all! Thanks for the invitation.
Tsumugi: Meguru-san, you're okay with beer?
Meguru: Ah, yes.
Itaru: Then, cheers.
Meguru: Cheers.
Tasuku: Where's Minagi?
Itaru: Said he's at work.
Meguru: What do you think of Tsuzuru? Is he doing fine in the Company?
Tsumugi: Of course. He's our one and only playwright after all.
Itaru: As expected from brothers. You're asking the same things as Tadoru-san.
Meguru: Speaking of which, you met with our big brother in Zafra right Itaru-san.
Itaru: Yup. Tsumugi and Tasuku met him too.
Tasuku: He was a strange person…
Tsumugi: Right. How to put it…
Itaru: He's loose.
Meguru: He is indeed.
Itaru: But you can tell he's an elder brother who cares about his siblings.
Meguru: Really?
Itaru: Yep.
Meguru: He gives an impression of someone who doesn’t care about his brothers, and just freely staggers around though.
Meguru: Well, I guess stuff like that is hard to tell for the younger brothers. The older siblings always have it rough.
Tsumugi: Meguru-san is both an older brother and a younger brother after all.
Tasuku: Younger siblings also have it rough you know. People give you a biased view just because you're someone's brother.
Meguru: True. Like people expect you to be good at studying just because your older brother is, for example.
Meguru: I think Tsuzuru was told these kinda things too about soccer…
Itaru: Ah, I can see it happening.
Meguru: Out of all our brothers, Tsuzuru is the only one who played soccer with me.
Meguru: Even though it wouldn't be surprising if he sulked, after being told all those things.
Meguru: Back in our home, because I was busy with soccer and didn't have time for anything, I caused lots of troubles for Tsuzuru.
Meguru: That's why, I always wanted to be the coolest big brother for him, and I wanted to answer his expectations…
Tasuku: But it's not easy right, since timing and the team's direction get in the way.
Meguru: Yeah… The training camp for the member selection was harsh, but up until the middle of it I had a response to every challenge.
Meguru: But, in the final camp my condition dropped, I couldn't get it back, and so in the goodwill matches the results weren’t good…
Meguru: I was told it's a problem with my mental strength.
Tasuku: ….
Meguru: Since the only thing on my mind for the past few years has been the World Cup, this result was unbearable for me to be honest.
Meguru: Just remembering it makes me gloomy, I don’t think I have it in me to work hard again.
Tasuku: But don't you have so much more to achieve as a player?
Meguru: I'm not sure about that…
Meguru: In the first place, I feel like for a long time now, I've been cornering myself, and I wasn't genuinely enjoying soccer.
Meguru: Feels like I lost the meaning of why I'm standing on the field, and I couldn't play matches with the same vigor anymore.
Meguru: So I thought it's better if I just teach children. I love children too.
Tsumugi: …I understand how you feel
Tsumugi: I've also experienced a big failure once, I lost heart, and tried to give up on my dream of becoming an actor.
Tsumugi: I forgot how fun it is to act, and lost the meaning of why I was standing on the stage.
Tsumugi: But… once I stood on the stage again, it was so much fun. My heart was trembling.
Meguru: Fun, huh…
Itaru: First, maybe you need something that will make you enjoy soccer again?
Tasuku: …you're saying something helpful for a change.
Itaru: For now, want to play ProEvo in my room?
Tasuku: Hey! You've just ruined it.
Tsumugi: There there. Though I think it's a good suggestion of something fun.
Meguru: Hmm… something else…
Tasuku: …then, how about you just empty your mind, and play soccer with us?
~~~
Host: The 13th Veludo City futsal tournament is about to start!
Host: The winning team will receive a 100K yen worth ticket for supplies! Do your best everyone~!
Azami: 100K, that's generous.
Tsuzuru: Since it's the city tournament, I assumed they would have a ridiculous prize like rice or something, so that's surprising.
Izumi: Everyone will get motivated now.
Citron: I need just a third!
Tsuzuru: Please don't demand a share so nonchalantly!
Sakuya: Guys, good luck!
Taichi: We'll cheer with all our might!
Izumi: By the way, what happened with your fifth member?
Tsumugi: Ah, seems like they managed to find someone.
Citron: A foreigner helper has come!
Sakuya: A foreigner helper?
Masked man: ….
Taichi: W-What's up with that masked person.
Izumi: So is that the helper…?
Spectator A: Who's that?
Spectator B: To which team does he belong?
Citron: He's a helper from my motherland!
Spectator A: I see, he's from Citron-san's country.
Spectator B: Makes sense.
Izumi: It's amazing that they just accepted it.
Tsumugi: As expected from the well known Citron-kun.
Masked man: I am know Citron~.
Spectator A: Ahaha! Good luck!
Izumi: Eh, this voice is…
Taichi: Meguru-san!?
Tsumugi: If his identity is discovered it will become an uproar.
Citron: A powerful helper!
Rival Player A: They went out of their way to call a foreigner, so isn’t he strong?
Rival Player B: We need to keep an eye on him.
Sakuya: Isn't he already attracting enough attention…?
Izumi: You're right…!
~~~
*whistle*
Izumi: Meguru-san is really being marked carefully.
Taichi: Ah, he got through!
Tsumugi: Tsuzuru-kun passes, and shoots!
Sakuya: Yay!
Citron: A point already!
Izumi: Amazing!
Meguru: Alright!
Tsuzuru: We did it!
Azami: Tsuzuru-san and Meguru-san are in synch.
Omi: Nothing less from them.
Meguru: We are keep it up!
Tasuku: Please stop talking like this, it's making me lose heart!
~~~
Sakuya: They got all the way to the finals in no time!
Taichi: As expected from a professional player, he's on a whole different level!
Izumi: Though even with this, he might be holding back…
Citron: But their next opponent is enough!
Tsumugi: You mean, tough? Seems like they're their university's soccer club.
Izumi: It's still 1 to 0. They're having a harsh match.
Tsuzuru: Meguru- oops, Mask!
*kicks*
Rival Player A: Damn it, I won't let you!
Meguru: -- *kicks*
Izumi: Ah, his mask--!
Rival player A: Wait, what?
Rival player B: Eh, isn't that Minagi Meguru!?
Spectator A: It's the real thing!
Spectator B: It's Minagi!
Spectator C: Why is he here? Is it a TV program or something?
Meguru: Err, hello there.
Rival player A: For real!? I'm your fan!
Rival player B: Please give me your sign!
Meguru: Um, what should I do?
Tsuzuru: Don't ask me…
Spectator A: Minagi, look here!
Spectator B: Please shake my hand!
Tasuku: We can't call it a match anymore.
No comments:
Post a Comment