Characters appearing:
Others: Meguru
Tsuzuru: Recently the boys from the soccer club invite me to play with them on break time.
Tsuzuru: Today we played too, and I managed to shoot.
Meguru: That's amazing.
Tsuzuru: It's because you're teaching me.
Meguru: I told you you've got a talent for it right. You're my brother after all.
Tsuzuru: Sure sure.
Meguru: But once I enroll to junior high, I'll be busy with club activities, and I probably won't be able to teach you much.
Meguru: The soccer club of that middle school is strong, but I heard the training there is harsh.
Tsuzuru: I see…
Meguru: I'm happy to have you Tsuzuru.
Meguru: Our big brother doesn't like sports, we have different interests. And Kaoru has a weak body right. Tsuzuru is the only one I can play soccer with.
Meguru: On weekends, or when I have days off from the club, let's play soccer together.
Tsuzuru: Forget about me, just work hard in your club.
Meguru: …yeah. Thank you.
Tsuzuru: --.
Meguru: Tsuzuru is going to the center! He passes it to Meguru…
Meguru: Goal! It's a hat trick for Meguru!
Tsuzuru: For real? You're doing your own live coverage?
Meguru: Hey, don’t make fun of me! Someday, I will really make a goal in the World Cup!
Tsuzuru: Sure sure.
~~~
Sakuya: I've brought your futon!
Masumi: Then, I'll be going.
Meguru: Sorry for taking your bed…
Masumi: I don't mind.
Citron: Once in a while it's nice sleeping with Sakuya and Masumi, with no outsiders!
Tsuzuru: This phrase would work better for us brothers right.
Sakuya: Then, goodnight!
Citron: Goodnight!
Tsuzuru: Big bro, I laid out the futon.
Meguru: …they won't ask anything huh.
Tsuzuru: Well, it happens from time to time, people coming to stay here like that.
Meguru: Is that so.
Tsuzuru: But it's time you tell me what happened don’t you think.
Meguru: ….
Meguru: They told me I wasn’t chosen for the national team…
Meguru: I told my wife, who has supported me until now with food and so on, to go back to her parents' and take it easy for a while.
Meguru: I was home alone, and when the time for the press conference got closer, I just couldn’t sit still, see.
Meguru: Tsuzuru's face popped in my head, and I ended up here.
Meguru: Dad and the rest of the family really expected things from me right. It's tough for me to go back to their place.
Meguru: Sorry for imposing on you so suddenly.
Tsuzuru: I don't mind but…
Tsuzuru: Are you serious about giving up on becoming a soccer player?
Meguru: …I've worked so hard until now with my eyes set on the upcoming World Cup.
Meguru: I was stretching around a string and it snapped, it's this kinda feeling.
Tsuzuru: Stretching around*? You meant you strained it right.
Meguru: Haha, exactly.
Tsuzuru: But you can still make it to the next World Cup in four years, age-wise.
Meguru: Well yeah. But can I work hard again with the same feeling as before? I'm not confident about it.
Meguru: It's not like I hate soccer now, so I thought about becoming a soccer coach for kids.
Tsuzuru: But that's still…
Meguru: It's time we go to bed.
Meguru: Can you explain it to Director and everyone else? They're probably worried about it.
Tsuzuru: …got it.
~~~
Tsuzuru: …and that's the story, so is it okay for him to stay in my room for a while?
Tsuzuru: Seems like he got a vacation from his team.
Izumi: Of course, I don't mind but… is Meguru-san okay?
Tsuzuru: I think that if he rests, his feeling will change.
Izumi: Is that so…
Tasuku: ….
Itaru: Is Meguru-san staying again for a while?
Tsuzuru: Yes, it might be troublesome, but please take care of us.
Notes:
*He's making a pun on his own name, "Meguru", which means to go around. It's also the same "around" as in the title.
Next chapter >>
No comments:
Post a Comment