Characters appearing:
Misumi: ….
Misumi: Ah! New triangle spotted! What a good triangle this one is~.
Omi: Misumi. So you were here.
Omi: Here, the picture I took the other day. I developed it so I wanted to give it to you.
Misumi: Woah~! Thanks~!
Omi: You're welcome.
Misumi: Mister cat looks so cute too! I'll show it to him.
~~~
Citron: Guy, I looked for you.
Guy: Citronia. Did you need something from me?
Citron: Yes. I have very important business. Do you have time?
Guy: I've just finished watering the flowers like Tsukioka asked from me. I don't have any special plans…
Citron: Gotta go fast! I'll be ready in a minute!
Guy: ?
~~~
Citron: Phew….
Guy: …Why am I together with Citronia in the bath.
Citron: Don't be so stiff! Relax, phoenix.
Guy: So your important business was taking a bath.
Citron: That's right! Sakyo told us to do role building for the bathhouse performance!
Citron: When we soak in the bath, we get to know the bathhouse better and we can relax, nothing but good things!
Guy: I see. You're right indeed.
Citron: Feels like hell~.
Guy: It feels like hell, even though you just said it's nothing but good things?
Citron: That's what you say when you take a bath in Japan!
Guy: Is that so. I'll make a note of it.
Guy: …the water really does feel nice though. Japanese bathhouses are great.
Citron: So you get this greatness too, Guy.
Guy: Yeah… and I remember going to one, a very long time ago.
Guy: There wasn't such a tradition in Zafra, it feels both nostalgic and refreshing.
Citron: Japanese bathhouses are amazing! I like hot springs, but bathhouses are fine too!
Guy: You liked taking baths even back then, Citronia.
~~~
Citron: <<Phew… the jasmine water has a great scent today. It's healing…>>
Citron: <<Guy, how about you get in as well?>>
Guy: <<No, I cannot simply get in together with you>>
Guy: <<I am your attendant, Citronia. I cannot ditch my guard duty. It would be too late if something was to happen>>
Citron: <<Geez… you're as stiff as always>>
Citron: <<Have you heard? In a far away island country, taking a bath is a form of communication>>
Guy: <<Communication…?>>
Citron: <<Right. They have a word for that, naked bonding>>
Guy: <<….>>
Citron: <<…seems like you don't quite get it yet>>
~~~
Guy: Such a thing did happen…
Citron: This is bacon bonding!
Guy: Yeah, I think I understand the meaning now.
Citron: <<To think I'm able to share the culture of this country with you, while taking a bath together as friends…>>
Guy: <<Yeah. Back then, I didn't think I could spend time with you like this>>
~~~
Kumon: Ohh~! Citron-san and Guy-san, you went to the bathhouse together!
Guy: Yeah.
Citron: Bacon bonding~.
Kumon: Bacon…? Do you mean naked bonding?
Citron: That's it!
No comments:
Post a Comment